rus eng   Russia Moscow: +7 (495) 730-51-37 24/7: + 7 (495) 790-88-40
translation agency Russia S. Petersburg: +7 (812) 449-35-63 24/7: +7 (812) 961-90-33
Ukraine Ukraine: +38 (0512) 76-52-74 24/7: +38 (0512) 71-41-41
Switzerland Switzerland: +41 (213) 12-83-54 24/7: +41 (795) 57-21-45
languages languages languages
Place an order:
Please fill out the order form and our managers will contact you without delay and free of charge!
 
translate from:

translate into:

Your comments:

contact person:
 
telephone:
e-mail:
 
fill in the code please:

attach a file:



 
 NEWS:
 

03/06/2008
Poetry in Brevity

21/05/2008
TransLink-Ukraine Receives Gratitude for Work at International Conference

16/05/2008
TransLink Blogging Contest Wraps Up

08/05/2008
Happy Victory Day!

05/05/2008
Oratory is the path to effective communication. TransLink expert featured on live radio

22/04/2008
22 April is Translink's Fifth Anniversary. We are starting our anniversary raffle

11/04/2008
TransLink Helps Bring People Back Together

    Language Translation :: Articles :: Simultaneous Interpreting  
 

Simultaneous Interpreting

The higher level the meeting is and the more members are involved, the higher level interpretation should be. The participation in international conferences or serious diplomatic meetings requires top-notch quality simultaneous interpreting as it is vitally important to render the source speech to all the members of the conference in "real time". The success of the conference negotiations greatly depends on the quality of the interpretation and if you want to achieve the estimated results and deliver your message to the target audience in the most efficient manner, you are welcome to visit us and get the premium simultaneous interpreting service from the professional experienced simultaneous interpreters.

Simultaneous interpretation is the highest level of interpreting that requires many years of special training and deep understanding of the specific terminology, so not every interpreter can become a good simultaneous interpreter. One of the key skills simultaneous interpreters must demonstrate is decisiveness, quick thinking, high attention and flash-like reaction. But you should remember that in some Eastern languages simultaneous interpreting is not practical because of backward word order. That is why before offering our simultaneous interpreting service we make you acquainted with the general specialties of the target languages.

Simultaneous interpretation can be used in business conferences, other international conferences, graduation ceremonies, any situation where there is no pause between each statement allowing time for the interpreter to relay information to the interpret. In these cases the simultaneous interpreting is accomplished by the interpreters who sit in a sound-proof booth, speaking into a microphone. They need to view the source language speaker clearly while listening carefully with earphones to the speaker's source language message. In course of seconds the simultaneous interpreter relays the received message in the target language into the microphone to the target language listeners who wear headsets, listening to the simultaneous interpretation occur at the same time the speaker delivers the message.

Our simultaneous interpreting service assumes the work of interpreters who are specialists in the field the conference is devoted to so that the interpreter will render the information as accurately as it is possible and the members of conference will even forget that the speaker speaks in foreign language. In addition to simultaneous interpretation our interpreters can also work as tour guides, high-level meeting interpreters, etc. as our interpreting service is mostly tailored service with specific approach to each of our clients needs.

 
       
eXTReMe Tracker